Михаил ПЛОТКИН | Где ты, Машиах?
В супермаркете, в котором я иногда покупаю продукты, работает сотрудник по имени Машиах.
Машиах, видимо, не очень трудолюбив, чему свидетельствуют частые объявления в систему громкоговорителя, в которых его вызывают выполнить некие задания в помещении магазина, на которые он, очевидно, не очень охотно реагирует, так как эти объявления повторяются каждые несколько минут с постепенным переходом в раздраженный тон объявляющей.
Покупатели супермаркетов на подобные сообщения обычно не обращают внимания, но когда Машиаха зазывает благим матом женщина в возрасте, причем с сильным русским акцентом:
"Машиах! Срочно приходи сюда!",
"Машиах, ты тут нужен!"
"Машиах! Мы тебя ждём!",
"Машиах! Машиах! Ты где?!"
У покупателей данного заведения, особенно у религиозных, это вызывает небольшой диссонанс, судя по их легким содроганиям с каждым подобным объявлением.
- Машиах! Ты здесь нужен! Машииииааааах!.. Вот гад, куда он опять делся... Ритка! Рит! Ты не видела Машиаха? Я уже полчаса его зову.
- Знаете, полчаса в данном случае не так уж и много, по нашему опыту это может затянуться чуть больше... - вмешался в разговор пожилой покупатель и, поправляя на голове кипу, не торопясь продолжил идти к выходу из магазина.
Comments (1)
Когда у таксиста чудесное испанское имя Хесус, нотификации от убера выглядят забавно